Новость о том, что к дате мировой премьеры The Witcher 3: Wild Hunt будет переведена и на русский, сложно назвать свежей. CD Projekt RED уже несколько раз настойчиво указывала на то, что локализация их продуктов в разных странах – важная составная часть разработки и ей будет уделено самое пристальное внимание. Поляки создали целый отдел в своей компании, разросшийся до полноценного отдельного подразделения, которое занимается исключительно тестированием качества перевода. Эти же люди внимательно изучают реакцию игрового сообщества со всей планеты и следят, чтобы то, что понравилось, продолжалось и в последующих локализациях.
И именно эти люди, опираясь на успех предыдущей части наняли и в этот раз Всеволода Кузнецова на роль Геральта, Светлану Олешковскую на роль Трисс, Сергея Бурунува на роль Лютика и Андрея Ярославцева на роль Золтана. В данный момент локализация на финальном этапе записи голосов и перевода недиалогового текста. Остаётся запастись терпением и проверить качество продукта 24.02.2015 – в России и СНГ игра стартует одновременно с остальным миром.